人民網(wǎng)>>教育>>滾動新聞

香港“高考”考試報告:周星馳臺詞被當成古語

2013年11月04日09:03    來源:人民網(wǎng)-人民日報海外版    手機看新聞

據(jù)香港《文匯報》報道,香港第二屆中學文憑試(相當于內(nèi)地的高考)及“高級程度會考”各科考試報告10月31日出爐,發(fā)現(xiàn)今年考生語文水平參差,所犯錯誤令人大感詫異。

報道稱,文憑試中文科不少考生邏輯混亂,又有人對典故成語不求甚解,情況較往年更明顯。例如有人于口試中稱“急癥室醫(yī)生不足,所以要普及大學教育”,因果關系“九不搭八”;又有人寫作時把周星馳電影金句“沒有夢想和咸魚沒有分別”當成古語。

有資深中學中文科主任坦言,時下學生熟知電視電影對白,又死背成語古語,以為考試時越多越好,卻沒花時間閱讀,以致常識貧乏,出現(xiàn)窘態(tài)。

文憑試語文科達標為升讀大學的最低門坎,考生表現(xiàn)備受關注。今年中文科考試報告顯示,考生錯別字問題持續(xù),如錯寫“乘(承)擔”、“浪廢(費)”等。錯用或濫用四字詞情況亦較往年更明顯,有人甚至自創(chuàng)“語例”。

報告又指出,考生死記硬背成語、格言等,運用時卻張冠李戴,詞不達意,如寫出叫人不明所以的“在孔子的因材施教下,宰予接受的知識一定無獨有偶”,以及誤用“鶴發(fā)童顏”,詞語正確用法為形容老人氣色好、有精神,但考生卻寫出“當時我還是一個鶴發(fā)童顏的少年”。

(責編:實習生 邱子寒、熊旭)

社區(qū)登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言