眾所周知,“大量閱讀”是快速提升英語(yǔ)成績(jī)的重要手段。在進(jìn)行高考英語(yǔ)閱讀訓(xùn)練時(shí),“長(zhǎng)難句”可謂讓人頭疼的大麻煩。那么,有沒有一種簡(jiǎn)便方法能讓我們迅速破解長(zhǎng)難句呢?當(dāng)然有!只要你真心渴望提升高考英語(yǔ)成績(jī),愿意拿出2~3個(gè)小時(shí)研讀本文,就一定能夠在不遠(yuǎn)的將來(lái)創(chuàng)造提分奇跡。老師結(jié)合過(guò)去八年教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),通過(guò)分析英語(yǔ)句子中的重要特點(diǎn)——“三長(zhǎng)兩短一并列”——?jiǎng)?chuàng)造了一套簡(jiǎn)單而有效的方法,即“組件分析三步法”(“括號(hào)法”),幫助學(xué)員快速看清英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu),輕松讀懂長(zhǎng)難句。
為幫助最大量學(xué)員了解“括號(hào)法”的神奇魅力,老師決定將這個(gè)方法撰文公開。幫助大家早學(xué)會(huì),早提分。
什么是“三長(zhǎng)兩短一并列”
我們先來(lái)看兩句話:① 我是李輝。(I am Li Hui.) ② 我愛你。(I love you. ) 這兩句話中只有“主干成分”而沒有“修飾成分”。像這樣的句子,中文和英文的“語(yǔ)序”(單詞排列順序)基本是一致的,都是“主—系—表”或者“主—謂—賓”,理解起來(lái)非常容易。然而,在加上修飾成分后,中文與英文句子之間的語(yǔ)序就會(huì)發(fā)生變化。來(lái)看兩個(gè)例子:① 我是新東方的李輝。(I am Li Hui from New Oriental School.) ② 我全心全意地愛你。(I love you with all my heart.) 從例子中可以看出,修飾成分在中英文中出現(xiàn)的位置是不一樣的。而當(dāng)一個(gè)句子中有很多個(gè)修飾成分時(shí),該句子就會(huì)變得很長(zhǎng),不易理解。
例如:After chatting with Laura on this matter for two hours from 2:00 to 4:00 in the afternoon, I returned to my office. 這個(gè)句子中含有大量的“介詞短語(yǔ)”這種修飾成分。我們給這個(gè)句子中的全部介詞短語(yǔ)加上括號(hào),該句就會(huì)變成:(After chatting) (with Laura) (on this matter) (for two hours) (from 2:00) (to 4:00) (in the afternoon), I returned (to my office). 此時(shí)大家便可發(fā)現(xiàn),這個(gè)句子雖然很長(zhǎng),但是真正的主干其實(shí)只有I returned兩個(gè)單詞而已?梢姡樵~短語(yǔ)正是讓英語(yǔ)句子變得又長(zhǎng)又難的原因之一!
當(dāng)然,以上幾個(gè)句子還比較簡(jiǎn)單(少量介詞短語(yǔ)對(duì)句意理解的影響不大),但是,當(dāng)句子中出現(xiàn)更多類似介詞短語(yǔ)的修飾成分時(shí),可想而知,由于中英文語(yǔ)序的不同,英文句子會(huì)變得“面目全非”,令人難以理解。由此看來(lái),英語(yǔ)中靈活多變的修飾成分正是造成英語(yǔ)句子又長(zhǎng)又難的頭號(hào)罪犯,只要搞定這些修飾部分,就能搞定英語(yǔ)長(zhǎng)難句。
幸運(yùn)的是,盡管這些修飾成分?jǐn)?shù)量很多、位置也不好把握,但是,它們的種類卻是非常固定的。筆者將這些修飾成分總結(jié)為“三長(zhǎng)兩短”。所謂“三長(zhǎng)”,就是構(gòu)成長(zhǎng)難句的三種較長(zhǎng)修飾成分(即介詞短語(yǔ)、從句、非謂語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ));所謂“兩短”,指的是鑲嵌于句子之中的、會(huì)稍稍提高句子復(fù)雜度的兩種較短修飾成分(即形容詞、副詞)。而除了“三長(zhǎng)兩短”之外,另外一個(gè)使句子變得復(fù)雜的結(jié)構(gòu)就是“平行并列結(jié)構(gòu)”!捌叫胁⒘薪Y(jié)構(gòu)”是由一些并列關(guān)系的連詞(and、or、as well as等)將句子變長(zhǎng)的重要手段。
事實(shí)上,再長(zhǎng)的句子都是由非常簡(jiǎn)單的主干成分(主干成分的基本語(yǔ)序和中文語(yǔ)序一致,此外還有若干與中文語(yǔ)序不一致的“特殊句型”,如there be句型、It is adj. for sb. to do句型、倒裝句型、強(qiáng)調(diào)句型等等)再加上這“三長(zhǎng)兩短一并列”而組成的。
下一頁(yè) |